Co to jest maarami (definicja)?


Definicja

Maarami - odmiana słowa "maar"

Maarami jest to odmiana słowa "maar", które pochodzi z języka filipińskiego. W języku angielskim tłumaczone jest jako "many" lub "much". Jest to słowo, które ma wiele znaczeń i może być używane w różnych kontekstach. Maarami jest jednym z podstawowych słów w języku filipińskim i jest często używane w codziennej komunikacji.

Znaczenie słowa maarami

Słowo maarami jest używane do wyrażania ilości lub liczby czegoś. Może oznaczać dużą ilość, wiele lub mnóstwo. W zależności od kontekstu, może mieć różne znaczenia. Na przykład, jeśli powiemy "maarami tao", oznacza to "wiele ludzi". Natomiast, jeśli powiemy "maarami prutas", znaczy to "dużo owoców". Słowo to jest również często używane w pytaniach, np. "Maarami ka ba?" co oznacza "Czy masz dużo?" lub "Czy jesteś bogaty?"

Użycie słowa maarami w praktyce

Jak już wspomniano, słowo maarami jest często używane w codziennej komunikacji w języku filipińskim. Jest to słowo, które jest znane i stosowane przez większość osób w kraju. Można je usłyszeć w różnych sytuacjach, od rozmów z przyjaciółmi i rodziną, po transakcje handlowe na targu lub w sklepie. Jest to również często używane w reklamach i ogłoszeniach, aby podkreślić dużą ilość produktów lub usług oferowanych przez daną firmę.

Maarami w kulturze filipińskiej

Słowo maarami jest również ważnym elementem kultury filipińskiej. W wielu tradycyjnych filipińskich tańcach i piosenkach słyszy się to słowo w refrenach lub w tekście. Jest to również często używane w przysłowiach i powiedzeniach, aby podkreślić bogactwo lub obfitość. W kulturze filipińskiej, posiadanie "maarami" jest uważane za pozytywną cechę, ponieważ oznacza dostatek i obfitość.

Podsumowanie

W skrócie, maarami to odmiana słowa "maar" w języku filipińskim, które oznacza "dużo" lub "wiele". Jest to słowo powszechnie używane w codziennej komunikacji i jest znane przez większość osób w kraju. Może mieć różne znaczenia w zależności od kontekstu, ale zawsze wyraża dużą ilość lub liczbę czegoś. Jest to również ważny element kultury filipińskiej, symbolizujący bogactwo i obfitość.

Czy wiesz już co to jest maarami?

Inne definicje:

nabojnicom
(...) codziennej.Zastosowanie w języku potocznymSłowo nabojnicom jest używane w języku potocznym w celu podkreślenia lub wzmocnienia znaczenia wyrazu "nabojnica". Jest to zazwyczaj stosowane w sytuacjach, gdy chcemy wyrazić silne emocje lub zwrócić uwagę na daną rzecz. Przykładowo, możemy usłyszeć zdanie "Nie mogę znaleźć swojej nabojnicom do broni!", co oznacza, że osoba ta nie może znaleźć pojemnika z amunicją do swojej broni. Słowo to jest również często używane w slangowej mowie ulicznej, szczególnie wśród (...)

wadzących
(...) celu lub wykonywaniu czynności. Wadzących jest często używane w kontekście negatywnym, ponieważ oznacza działanie, które jest niepożądane lub niekorzystne.Słowo to może mieć różne znaczenia w zależności od kontekstu, w jakim jest używane. Może oznaczać zarówno fizyczne przeszkody, jak i psychiczne bariery. Na przykład, wadzących może być wykorzystane w odniesieniu do rzeczy materialnych, które utrudniają wykonywanie czynności, takich jak przeszkadzające elementy w pomieszczeniu lub uszkodzone narzędzia.Jednak (...)

tałzeny
(...) jest wciąż powszechnie używane w codziennym języku.Przykłady użyciaSłowo "tałzeny" można spotkać w wielu utworach literackich, zarówno tych klasycznych, jak i współczesnych. Przykładem może być powieść "Pan Tadeusz" Adama Mickiewicza, w której pojawia się w kontekście opisu młodzieży szlacheckiej. W niektórych gwarach regionalnych, na przykład w gwarze krakowskiej, słowo "tałzeny" jest używane jako synonim słowa "młodzieniec" lub "chłopak".Podsumowanie"Tałzeny" jest rzadko używanym słowem, które pochodzi (...)

wałaszyłeś
(...) jako egoistyczne i nieodpowiedzialne. W dzisiejszych czasach, kiedy większość działań jest wykonywana w grupie lub z pomocą innych osób, wałaszenie na własną rękę może być oznaką niezwykłości i niezależności. Jednakże, należy pamiętać, że niektóre rzeczy wymagają współpracy i wsparcia innych, dlatego ważne jest umiejętne balansowanie między działaniem samodzielnym, a współpracą z innymi.

radcostwo
(...) w XVI i XVII wieku. Wówczas to radca i jego żona byli nie tylko doradcami władcy, ale także pełnili funkcje dyplomatyczne, reprezentując państwo na arenie międzynarodowej. Byli odpowiedzialni za utrzymanie dobrych stosunków z innymi krajami oraz negocjacje w sprawach politycznych i handlowych.Wraz z upływem czasu, rola radcy i jego żony zaczęła się zmieniać. W XVIII i XIX wieku, wraz z rozwojem państwa prawnego, radcy zaczęli tracić swoje uprawnienia i wpływy. Stanowisko to stopniowo zanikało, a wraz (...)

taf
(...) w zdaniu "Patrzyłem na tafy statku, które błyszczały na słońcu" wyraz "taf" pełni funkcję dopełnienia, określając części statku, na które patrzył mówiący. W zdaniu "Dzieci bawiły się na tafach samolotu" wyraz "taf" również występuje w formie dopełniacza, określając miejsce, na którym dzieci się bawiły.W języku polskim istnieje również inna forma gramatyczna od "taf", a mianowicie mianownik liczby pojedynczej - "tafa". Jest to forma, która występuje w zdaniach, w których rzeczownik "taf" pełni funkcję (...)

dakkijkami
(...) dakkijkami, ponieważ może ono mieć różne znaczenia w zależności od kontekstu i użytego języka. Może być też wykorzystywane jako kryptonim lub tajemnicze słowo w jakiejś grupie lub środowisku.Akapit 6Warto pamiętać, że słowa dakkijkami nie ma w słownikach języka polskiego, więc nie jest to oficjalne słowo. Jednakże, jeśli słyszymy je w jakimś kontekście, warto spróbować zrozumieć jego znaczenie na podstawie kontekstu lub zapytać o to osobę, która go użyła. Może to być ciekawe doświadczenie i okazja do (...)

Sadecki
(...) "Kubuś" w Krakowie, gdzie wystawiał swoje spektakle dla najmłodszych. Poza pracą teatralną, Wiktor Sadki był również wykładowcą w Państwowej Wyższej Szkole Teatralnej w Krakowie oraz autorem książek dla dzieci. Zmarł w 1987 roku, pozostawiając po sobie bogate dziedzictwo artystyczne i teatralne, które wciąż cieszy się uznaniem i popularnością.